Главная / Публикации / А. Бревер. «Неприкаянная. Жизнь Мэрилин Монро»
12:11
«Молния» на платье расстегнута. Она лежит на животе, опираясь на локти. Сквозь шторы просачивается жидкий лунный свет. Тонкая простыня свежего воздуха ложится на нее, и обнаженная спина покрывается «гусиной кожей». Телефонный провод тянется к середине постели, едва преодолев горку подушек, и подрагивает от напряжения над самым покрывалом.
Номер она набирает инстинктивно. Может, это алкоголь и нервы, но звонки слышатся серией бесконечных спиралей, механическим урчанием, обрывающимся неожиданным «алло». Она узнает голос, знакомый ей почти так же хорошо, как собственный, но вспомнить, кому он принадлежит, не может, лишь связывает его с Актерской студией. Как будто контакт с кратковременной памятью сгорел.
— Кто это? — спрашивает Мэрилин.
— Вы же сами мне позвонили.
— Знаю, что позвонила, но...
— Джинни, — осторожно говорит голос.
— Джинни кто?
— Это ты, Мэрилин?
— Ты — Джинни Кармен?
— Господи, Мэрилин. Это Джинни.
— Что ты делаешь, Джинни?
Она не узнает Джинни — голос другой.
— Сейчас не самое удобное время... Ты же понимаешь, что я имею в виду, да? Ты ведь не на озере Тахо? Мне кто-то говорил...
Она не отвечает. Берет с прикроватной тумбочки бокал, допивает шампанское.
— Мэрилин? Ты еще здесь?
— Да, Мэрилин еще здесь.
— Милая, мы можем поговорить утром? Хорошо?
— Просто... я так устала. Не могу уснуть. Понимаешь, смотрю на таблетки и не могу их различить, а этикетки... они ничего не значат. Здесь все непонятное, вот я и подумала, что, может быть, ты подскажешь?..
Джинни смеется:
— Послушай, я вряд ли...
— Давай я опишу их тебе.
— Мэрилин, сейчас ночь. По-моему, с тебя уже хватит. Понимаешь, что я имею в виду? Я немного... ну, ты знаешь... К тому же у меня здесь небольшая компания, так что мне еще и слышно плохо.
— Тогда я просто назову цвета, ладно? Громко и быстро. Я просто хочу найти ту, которая нужна, вот и все. У меня уже сил не осталось. И я хочу найти ту, которая сработает.
Она слышит в трубке громкое дыхание Джинни. Слышит смех собравшихся в комнате мужчин и женщин. Смех звучит где-то далеко.
— Мэрилин? Слушай, — снова говорит Джинни. — Я хочу, чтобы ты прямо сейчас, быстро легла и уснула. Без всяких таблеток. А утром, когда проснешься, пусть играет Норма Джин. Отправь эту шлюшку спать. И перестань нести чушь. Представь, что мы в Нью-Йорке, где все это голливудское дерьмо можно отправить... Ты знаешь, куда. Мэрилин нужно уснуть. Выпускай Норму Джин.
— Джинни, мне ничего не надо. Ты только помоги разобраться с ними.
— Милая, да я телефонный провод буду неделю распутывать. Я не в той форме, дорогая, чтобы различать цвета на расстоянии. Сегодня не могу. Ты просто поспи сейчас.
— Пожалуйста, Джинни.
— Норма, — взывает голос из телефона. — Норма Джин. Где бы ты ни была — выходи, выходи!
|