Досье
Жизнь Мэрилин...
... и смерть
Она
Фильмография
Фильмы о Монро
Виртуальный музей
Видеоархив Аудиозаписи Публикации о Монро
Цитаты Мэрилин
Статьи

Главная / Публикации / Д. Марголис, Р. Баскин. «Убийство Мэрилин Монро: дело закрыто»

Станция «Скорой помощи» на бульваре Беверли

Главный офис «Schaefer's Ambulance Service» по-прежнему находится по адресу 4627 бульвар Беверли, Лос-Анджелес. Именно сюда и поступил вызов из дома Мэрилин Монро. Диспетчер тут же передал его фельдшеру Эдгардо Вильялобосу и водителю Ларри Теллингу. Энтони Саммерс, автор книги «Goddess: The Secret Lives of Marilyn Monroe», взял интервью у семи фельдшеров компании, помнивших события 4 августа 1962 года. Это Джо Зилински, Карл Беллонци (впоследствии вице-президент компании), Томас «Том» Джесс Фирс, Хью «Лаки» Патрик О'Блай (вице-президент, предшественник Беллонци), Джо Тарновски (позже Тарно, хотя его вдова оставила фамилию Тарновски), Эдгардо Вильялобос и Мюррей Либовиц (позже Лейб) [226]. Вызов в дом Монро помнят и другие фельдшеры — Рут Тарновски (преимущественно выезжала к пациенткам с психическими проблемами; в остальное время работала медсестрой), покойный Ричард «Дик» Уильямс, Дональд Алтрок, Рик Стаффер, постоянный напарник Джеймса Холла Рик Чарльз Грейдер (он же Рик Саммерс) и напарник Вильялобоса Ларри Теллинг.

В августе 1962 года, рассказывал Эдгардо Вильялобос, «вице-президентом «Schaefer's Ambulance Service» был Хью Патрик О'Блай [227]. Все звали его Лаки1. Он был намного старше меня. В последний раз, когда я его видел, он работал на студии в Бербанке. Мы его просто обожали. Когда Лаки ушел, его заменил Карл Беллонци, но Карл не знал и половины того, что знал Лаки. Лаки был мировой парень, хотя сильно пил... Мистер Шафер прозвал его Ирландцем [228]. Он никогда не называл его Лаки... Шафер относился к Карлу как к сыну [229] и в итоге сделал его вице-президентом».

Из тринадцати фельдшеров/водителей (не считая Джеймса Холла), которые помнят вызов в дом Монро, в живых остались только трое: Карл Беллонци, Рут Тарновски и Эдгардо Вильялобос. Последний отлично помнит, что произошло на центральной станции «Schaefer's Ambulance Service» в тот роковой вечер. До сих пор его показания нигде не приводились.

«Моим напарником был Ларри Теллинг [230], — сообщил Вильялобос Джею Марголису. — Мы получили вызов первыми, но другая машина оказалась ближе. Вызов передали ребятам в Санта-Монике, а они — Холлу. Мы стояли на бульваре Беверли, в районе пересечения с Вестерн-авеню, на центральной станции. Диспетчер оформил три карты вызова: одну они выбросили, вторую хранили много лет, а третью отдали нам. Поскольку сохранилась именно наша бумажка, репортеры беспокоили меня долгое время. Новую карту так никто и не выписал. На старой карте был указан номер вызова, водитель и фельдшер. Если бы я отвез Мэрилин, я бы, конечно, рассказал все, как было, но только я ее не возил».

«Однажды я вернулся с вызова, притормозил в проезде, — продолжает Вильялобос, — и наткнулся на репортеров. Они забросали меня вопросами. Мистера Шафера тоже. Они все время спрашивали: «Это вы возили Мэрилин Монро?» Они не сдавались, и всё из-за этого бланка. Я первым принял вызов, и карту так и не поменяли. Диспетчер передал вызов другой бригаде, но новую карту заполнить забыл!

Если вы звоните в частную службу «Скорой помощи» из любого города в округе Лос-Анджелес, предполагается, что машина должна прибыть к пациенту очень быстро — как правило, через три, четыре, пять минут... На вызов к Монро отправили Холла. Он был в том районе. Я на вызов не ездил, но когда поднялась вся эта шумиха с расследованием, отвечать пришлось мне — они продолжали приходить ко мне, считая, что это я принял вызов... Я точно помню все, что тогда произошло. Журналисты подходили ко мне и говорили, что это я забрал ее. Я отвечал: «Я ее не забирал». «Мы знаем, что забирали. Вы лжете». Да, мы приняли вызов. Но потом его передали Холлу. Он принял вызов. Его напарника звали Мюррей. Классный парень. Я очень хорошо его знал... Мюррей был прекрасный человек. Он мне очень нравился» [231].

Вильялобос слышал историю Холла о том, что Гринсон сделал Мэрилин укол в сердце [232]. «Психоаналитик не должен делать уколы, — подтвердил он. — Он не имеет на это никакого права... Мы проходим специальное обучение и можем определить, жив пациент или не дышит. Если он жив, мы везем его в больницу; если он мертв, мы его не забираем. Нам не разрешается констатировать смерть. Этим занимаются другие люди... Прежде чем воткнуть иглу в сердце, вы обязаны сделать пациенту искусственное дыхание рот в рот. Вот если это не сработало, тогда врач берет иглу для внутрисердечных инъекций и вводит ее в сердце. Врач, но не психоаналитик! Это было убийство, потому что Гринсон — не врач. Он мог быть психоаналитиком Мэрилин, но он — не врач, а значит, не имел права тыкать иглой ей в сердце...

Врачи часто делают такие уколы [адреналина] — достают иглу и вводят ее вот сюда [в сердце]. Я много раз такое видел [233]. Только адреналин вовсе не коричневого цвета. Многие в Лос-Анджелесе считают, что Мэрилин Монро убили. Сразу после ее смерти самые разные люди стали задавать мне вопросы. Я никак не мог убедить их в том, что не возил эту женщину [234].

У Шафера меня постоянно перекидывали туда-сюда. Одно время [примерно через год после смерти Монро] я работал на машине интенсивной терапии. Помню, там была странная медсестра, которую я никогда раньше не видел. Вообще-то, мы знаем большинство наших медсестер — они должны ездить во всех машинах интенсивной терапии. Эта медсестра была очень приятной и красивой девушкой. И вдруг ни с того ни с сего она напала на меня с дурацкими вопросами [235]. Я, естественно, заподозрил неладное: думаю, ее специально наняли, чтобы вытянуть из меня информацию... Иногда сотрудники полиции и правда ездят в машинах «Скорой помощи» в качестве фельдшеров. Дело в том, что у частных служб есть одна небольшая проблемка — фельдшеры, бывает, тянут все, что плохо лежит. Собственно, именно поэтому я и решил, что медсестра пытается вытянуть из меня сведения о Мэрилин Монро. Конечно, я мог и ошибаться. Хотя нет, не думаю, что я был неправ... Эта девица так и ела меня глазами — оценивала, что к чему. «Расскажи мне о Мэрилин Монро», — сказала она. «Что именно?» «Ну, как это было?» «Можешь не продолжать, — перебил я. — Я не возил Мэрилин Монро».

Она действительно была медсестрой, но кто-то — вероятно, писатель или репортер — заплатил ей, чтобы меня разговорить. Множество людей пытались найти хоть какую-то зацепку — все знали, что это было убийство. Я не принадлежу к тем, кто верит в небылицы. Уверен, если бы я транспортировал Мэрилин Монро, меня бы здесь не было. Кому нужен парень, который знает правду? Меня бы давным-давно кокнули, и дело с концом».

По словам Эдгардо Вильялобоса, вскоре после смерти Монро постоянный напарник Мюррея Либовица исчез [236]. «Посмотрите, что случилось с напарником Мюррея Райаном, — сказал Вильялобос Марголису. — Райан был фельдшером Мюррея. Они всегда ездили вместе. После того как Мэрилин умерла, никто о нем больше не слышал. Парень как в воду канул. Очень странно. Очень таинственно. Мы все знали, что Райан был фельдшером, но больше этого Райана никто не видел. Его фамилии я не знаю. Меня бы тоже заставили исчезнуть, чтобы я, не дай бог, не раскрыл рот. Большие шишки не могли допустить, чтобы правда выплыла наружу, а потому приложили бы все усилия, чтобы этого не случилось. «Ребята, — говорил я всем, кто приставал ко мне с расспросами, — ребята, вы добьетесь того, что меня убьют».

Узнав, что Холл ничем не помешал мужчине в костюме, назвавшемся врачом Монро, Вильялобос пояснил: «Мы обязаны слушаться врача [237]. Врач назначает уколы. Мы не можем вмешиваться... Я догадывался, что что-то происходит — журналисты буквально не давали мне проходу. Я продолжал твердить им, что ничего не знаю, потому что, как я уже говорил, вызов передали другой бригаде. К сожалению, на бумажке так и осталось мое имя и имя моего напарника. Во всей этой суматохе новую карту диспетчер так и не выписал».

В ответ на вопрос, кто именно принимал вызовы в ночь 4 августа 1962 года, Вильялобос сказал: «Джо Тарновски был водителем, а потом стал диспетчером. Кстати, он и был этим диспетчером!.. Точно! Вызов принял Джо Тарновски» [238].

После интервью с Эдгардо Вильялобосом Марголис побеседовал с бывшим вице-президентом «Schaefer Ambulance Service» Карлом Беллонци. Беллонци подтвердил, что Джо Тарновски действительно был тем самым диспетчером, который принял вызов, поступивший из дома Мэрилин Монро: «В то время диспетчером был Тарновски. Джо Тарновски. Я отлично помню этот вызов и совершенно точно могу сказать, что его принял именно Тарновски» [239].

Как сообщил Марголису Вильялобос, «Рут Тарновски работала у Шафера медсестрой [240]. Обычно она ездила с машиной «Скорой помощи», обслуживавшей район Санта-Моники, — там часто требовались фельдшеры-женщины. Кроме того, она работала в медицинском центре в Калвер-Сити, а позже в различных реабилитационных центрах».

Рут Тарновски подтвердила, что ее покойный муж Джо был диспетчером 4 августа 1962 года: «К моменту смерти Мэрилин Джо и я были женаты и жили в Западном Лос-Анджелесе [241]. Я работала с 11 до 19. Когда я вернулась домой, он уже ушел. Позже я позвонила ему, и он шепнул мне, что принял вызов в дом Мэрилин Монро. Придя домой, он сказал, что все [в «Schaefer Ambulance»] говорили об этом и что Роберт Кеннеди был одним из последних, кто видел ее в живых. Все было так странно. Совсем не похоже на передозировку. Джо думал, что Мэрилин крутила с братьями Кеннеди. Это было убийство, и ФБР его замяло».

«Мэрилин училась со мной в одной школе, — добавила миссис Тарновски. — Очень милая девушка. Позже ее переделали с головы до пят. Я почти не узнала ее. В школе она была Нормой Джин».

«Одно время я занимался любительским боксом [242], — рассказывал Вильялобос Марголису. — Нас было пятеро. Однажды спонсор устроил нам бой на стадионе «Лиджен», куда ходили все звезды кино. Мэрилин Монро тоже пришла. Она поднялась на ринг и каждому из нас обещала подарить поцелуй. Мы выстроились в очередь. Я был четвертым. Пока мы стояли, что-то произошло, и ничего у меня не вышло. Эх, если бы не эти три парня, стоявшие впереди, я бы урвал поцелуй».

Примечания

1. «Везунчик». — Прим. перев.

 
  Яндекс.Метрика Главная | Ссылки | Карта сайта | Контакты
© 2024 «Мэрилин Монро».