Досье
Жизнь Мэрилин...
... и смерть
Она
Фильмография
Фильмы о Монро
Виртуальный музей
Видеоархив Аудиозаписи Публикации о Монро
Цитаты Мэрилин
Статьи

Главная / Она / Песни /

Two Little Girls From Little Rock / Две малышки из Литл-Рока

Фильм: «Джентльмены предпочитают блондинок» (Gentlemen Prefer Blondes)
Музыка: Jules Styne
Слова: Leo Robin

BOTH:
We're just two little girls from Little Rock
We lived on the wrong side of the tracks
But the gentlemen friends who used to call
They never did seem to mind at all
They came to the wrong side of the tracks

MARILYN:
Then someone broke my heart in Little Rock
So I up and left the pieces there
Like a little lost lamb I roamed about
I came to New York and I found out

BOTH:
That men are the same way everywhere

I was young and determined
to be wined and dined and ermined
And I worked at it all around the clock

JANE:
Now one of these days in my fancy clothes
I'm a going back home and punch the nose

BOTH:
Of the one who broke my heart

MARILYN:
The one who broke my heart

BOTH:
The one who broke my heart in Little Rock
Little Rock, Little Rock...
Little Rock!

JANE:
I'm just a little girl from Little Rock,
a horse used to be my closest pal.
Though I never did learn to read or write,
I learned about love in the pale moonlight
and now I'm an educated gal.

MARILYN:
I learned an awful lot in Little Rock
And here's some advice I'd like to share
Find a gentleman who is shy or bold
Or short or tall, or young or old

BOTH:
As long as the guy's a millionaire!

For a kid from the small street
I did very well on Wall Street
Though I never owned a share of stock
And now that I'm known in the biggest banks
I'm going back home and give my thanks
To the one who broke my heart

MARILYN:
The one who broke my heart

BOTH:
The one who broke my heart
In Little Rock!

Перевод

ВДВОЕМ:
Мы всего лишь две малышки из Литл-Рока,
Мы жили в неблагополучном районе,
Но приятели-мужчины, которые обычно звонили,
Казалось, никогда ничего не имели против
Того, чтобы туда приезжать.

МЭРИЛИН:
Тогда в Литл-Роке кое-кто мне разбил сердце,
Я с этим справилась, но часть меня осталась там.
Я скиталась в округе, словно маленькая заблудшая овечка,
Я приехала в Нью-Йорк и я узнала,

ВДВОЕМ:
Что там мужчины такие же, как и везде.

Я была молода и полна решимости
Ходить по дорогим ресторанам и одеваться в меха
И над этим я трудилась круглые сутки.

ДЖЕЙН:
И вот на днях, одетая по последней моде,
Я вернусь домой и утру нос

ВДВОЕМ:
Тому, кто разбил мне сердце,

МЭРИЛИН:
Тому, кто разбил мне сердце,

ВДВОЕМ:
Тому, кто разбил мне сердце в Литл-Роке,
Литл-Рок, Литл-Рок…
Литл-Рок!

ДЖЕЙН: Я всего лишь малышка из Литл-Рока,
Ближайшим другом мне была лошадка
Несмотря на то, что никогда я не обучалась грамоте,
Я постигла науку любви при свете бледной луны,
И теперь я образованная девушка.

МЭРИЛИН:
В Литл-Роке я очень многому научилась,
И вот совет, которым я бы хотела поделиться -
Найди джентльмена, скромного или наглого,
Низкого или высокого, молодого или старого

ВДВОЕМ:
Если только парень — миллионер!

Для девчушки с маленькой улицы
Я очень хорошо устроилась на Уолл-стрит,
Хоть я никогда не владела пакетом акций,
И теперь, когда я известна в крупнейших банках
Я вернусь домой и скажу: «Спасибо»
Тому, кто разбил мое сердце,

МЭРИЛИН:
Тому, что разбил мое сердце,

ВДВОЕМ:
Тому, кто разбил мое сердце в Литл-Роке.

Литл-Рок (англ. Little Rock) — город на юге США, столица штата Арканзас, административный центр округа Пьюласки. Название местности (little rock — «малая скала») дал в 1722 году французский исследователь Бернар де ла Арп, предлагавший основать здесь торговый порт.

 
  Яндекс.Метрика Главная | Ссылки | Карта сайта | Контакты
© 2024 «Мэрилин Монро».