|
Главная / Публикации / К. Делэ. «Мэрилин Монро. Нелюбимая»
«You are the killers!» Мэрилин хочет отделаться от Полы, черной суккуб, Пэт Ньюкомб, сивиллы, и Юнис Мюррей, дуэньи
Мэрилин, как и ее героиня Розлин в конце фильма «Неприкаянные», тоже могла бы крикнуть: «Вы — убийцы!» И добавить: «Husbands and wives are killing each other» — «Мужья и жены убивают друг друга». Стоит ли напоминать, что это реплика Розлин из сценария, написанного Артуром Миллером?
Он любил Мэрилин. Через много лет после ее смерти, старый, увенчанный лаврами писатель подрался из-за нее с журналистом. Миллера чествовали в Пен-клубе по случаю его восьмидесятилетия, после торжественного заседания гости собрались в «Сардисе» на Западной Сорок четвертой авеню, любимом ресторане театральной элиты. Молодой журналист из Daily News присел на корточки перед драматургом. «Вам случается мечтать о Мэрилин Монро? Какого рода эти мечты?» Миллер встал со стула и поднес кулак к лицу журналиста. «Я сейчас набью тебе морду», — сказал он и одним ударом опрокинул молодого человека на столик с закусками. Назавтра в утренней газете появилась статья под заголовком «Миллер дрался из-за Мэрилин» о восьмидесятилетием разъяренном рыцаре, защищавшем честь своей дамы.
Расставание с Миллером было мучительным. Но на первом месте у него стояло творчество, он был женат на своей работе, а не на Мэрилин. К тому же и в сексуальной жизни у них были проблемы. А три беременности Мэрилин, якорь спасения в разбушевавшихся волнах, окончились выкидышами. «La grace — благодать, прощение» очень похоже на «la garce — шлюха», достаточно переставить буквы, и дело принимает другой оборот.
«Полет над гнездом гуру» не изменил ситуацию к лучшему: переговоры со студией, на которых присутствовала Пола Страсберг, прошли неудачно. Мэрилин, далеко не дура, понимает, что настал момент избавиться от паразитов: Пола, черная суккуб, отправляется в Нью-Йорк без обратного билета. Мэрилин считает, что Страсберги достаточно ей попользовались, и намерена вычеркнуть их из завещания.
Мэрилин глубоко противен шпионаж, который ведет за ней ближайшее окружение.
Пэт Ньюкомб, пресс-секретарь, близкая подруга семейства Кеннеди, раздражает Мэрилин, вдобавок Пэт на двенадцать лет ее моложе и спит как сурок, пока сама Мэрилин борется с бессонницей. Во время съемок «Неприкаянных» Мэрилин прозвала Пэт «сивиллой» (Sibil от «sibling rivalry» — «сестры-соперницы») и чувствует, что та ей завидует. Пэт, разумеется, доносит Бобби на Мэрилин. Мэрилин все надоели. В первую очередь Юнис Мюррей, мрачная дуэнья, осведомляющая Гринсона о каждом ее шаге. Впрочем, Мэрилин подумывает расстаться со своим психоаналитиком, их отношения себя исчерпали. Никаких Иисусов. Она одна. Вернее, с телефонами с непомерно длинными проводами, чтобы разговаривать, расхаживая в свое удовольствие по всему дому. У Мэрилин два телефонных аппарата: розовый для всех, а номер второго, белого, она дает избранному кругу друзей. Интересно было бы посмотреть на Мэрилин с мобильным телефоном, современной версией «пуповины».
Теперь Мэрилин не обманешь. Ни одна из трех суетившихся вокруг нее фурий не любила ее. И уж тем более не годилась на роль заботливой матери. Мэрилин звонит старому другу Генри Розенфельду, королю мира моды, сообщает о своем намерении приехать в ближайшие дни в Нью-Йорк и просит сопроводить ее на премьеру шоу «Мистер президент». Она вновь обговаривает со Сколски проект фильма о Джин Харлоу, где собирается сыграть главную героиню, и в воскресенье шестого августа до вылета планирует поужинать с Синатрой в ресторане «Романофф».
В пятницу третьего августа Мэрилин позвонила в Нью-Йорк Ростенам, чтобы узнать мнение Нормана и его жены по поводу ее интервью в журнале. «Мы здорово повеселимся, — говорит Мэрилин в предвкушении скорой поездки на Восточное побережье. — Пора начать жить по-настоящему, пока мы еще не состарились».
В ту же пятницу Роберт Кеннеди приземлился в Сан-Франциско с женой и четырьмя детьми. Министр юстиции прибыл без своей обычной ослепительной улыбки и провел уик-энд на ранчо Джона Бейтса, богатого калифорнийского адвоката, в ста километрах к югу от города. Что ему еще оставалось делать?
|